韓語:誰什麼時候去哪裡!!
누가 언제 어디에 갑니까?
教過"是~(입니다)"跟"吃~(먹습니다)"的用法!
有沒有發現它的語尾是"ㅂ니다 / 습니다",其實這是很簡單的直敘句語尾用法『動詞+(ㅂ니다 / 습니다)』!
而哪時要加ㅂ니다哪時要加습니다,就要看他是用什麼動詞了(無收尾音+ㅂ니다;有收尾音+습니다),
如:動詞-吃:먹다;動詞-去:가다, 要變成直敘句的語尾就去다,再看有無收尾音!
變成:먹습니다;갑니다
*注意當前面的字母最後一字為有收尾音且是"ㄹ"時,則去"ㄹ"+ㅂ니다
例:팔다(賣)→팝니다.
補充用法:(直敘問句)
直接把『다.』,改成『까?』就可以了!如:"是~(입니까?)"吃~(먹습니까?)"去~(갑니까?)"
語法順序:
Who+When+Where+What+Doing=誰在什麼時候在哪裡做什麼!!
아버지가 아침에 회사에 갑니다.
(父親 早上 去公司) 『阿布積嘎 阿七妹 會沙ㄟ 卡m尼大』
친구가 12월에 한국에 갑니다
(朋友 12月 去韓國) 『親古嗄 洗逼勒 韓n姑給 卡m尼大』
補充動詞:
*學會怎麼把動詞變成語尾使用後,就可以練習套套看啦!!
『來』的韓文→오다『歐打』
『喝』的韓文→마시다『馬西打』
『看』的韓文→보다『波打』
『買』的韓文→사다『撒打』
請問人物的助詞是加"가"就好了嗎?
可以請問韓語오다 가다和中文的來去的對比差異嗎?
請問에 에서要怎麼區分呢? 目前學了兩個月大概知道用法
아버지가 아침에 회사에 갑니다. 兩個에可以嗎?爸爸在早上去公司?
老師是說에後面要接 있다 많다 가다 오다 這樣!但兩個我還是搞不清楚耶
兩個에可以嗎?可以,不過建議회사로 갑니다,或是乾脆省略에
에後面要接 있다 많다 가다 오다 …這麼說有點~~呵…跟索尼客以前遇到的某個老師很像
等你之後常去韓國常用到韓文時,你就會發現韓文沒有你想像中的限制那麼多~
請問一下
韓語裡的 你我他 的主格助詞
和書上寫的主格助詞이/가
是不是不一樣?
還有,"你我他"在韓語裡是不是有很多種說法?
那在哪裡要用哪一種說法呢?
請參考
http://www.wretch.cc/blog/sonic0816/23843200
請問我看課本寫的什麼時候去?언제 갑니까?
相反的什麼時候來?..也就是這樣子寫嗎→ 언제 옵니까?
還有假如說朋友去韓國,換成XXX(人名)去韓國.
是要用XXX 가/이 갑니다.
還是用XXX 는/은 갑니다.
這個的助詞還是有些不懂가/이 는/은…可以解說一下嗎0.0
감사합니다.
如果是說別人去什麼地方通常用 XXX 가/이 갑니다.
如果是我~我去、我來通常用 XXX 는/은 갑니다.
這個在之後的教學文章都有,慢慢往下看就有了~
你是完全都會韓文所有嗎?我現在也是在上課學韓文~才上4月多
還在努力中~真的還滿難的!目前想說在師大找韓國人看有沒有語言交流的!因為這樣
會更加進步!那如有問題可以請教你嗎?
我的無名跟雅虎部落格ping73510
如悲有問題,歡迎留言在網誌,會盡快幫您解答
甚麼是收尾音呢??
收尾音是只放最下面的子音
例:잘→有收尾音『ㄹ』
않→有收尾音『ㄶ』(又稱雙收尾音)
녀→無收尾音