, ,

2PM-mnet後台韓語能力聽寫測驗

版主最近看到一個很有趣的視頻,剛好可以放上來給大家看一下
這是最近mnet的娛樂新聞的其中一小段
考驗2pm的韓文能力!!…大家也來聽聽看~看你能寫出幾個字還是有聽沒有有懂囉~~~

(前面有一些訪問跟花絮,如果想直接做聽寫的話,請掉到中後半段)

首先聽寫的韓文是什麼?
韓文其實跟中文一樣
聽跟寫這兩個字都是動詞,到合在一起"聽寫"變成名詞
所以韓文也是用雙動詞的用法,再加上之前教過的名詞化기的用法
變成了『받아 쓰기』就是『聽寫』啦~
有沒有很簡單啊~

*相關文章
為什麼?因為~왜?~때문에 [補充으니까、(아/어/해)서的用法]

截圖教學:

이렇게 뜨거운 반응을 예상했는지? 這麼熱烈的廻響之前就預料到了嗎?
~는지的用法之前教過了,如果忘記了可以再回去看!!
~ㄴ/는 지 代(名)詞用法、是不是/知不知道~、反折語氣等 —超常見!


왜나면…?為什麼呢..?
這句話很簡單也很常用到~
之前大家可能比較常用到 왜요?為什麼?
這裡加 나+면的反折用法,나跟動詞很常合著用
나有出來、產生、起來的意思。


원하다…想要
發音很像英文的Wanna,意思也很相近還滿好記的!


그냥 就…(那樣)之前有教過
뿐有點像만 的用法,有"只(是)"的意思

這裡順便教一個小句子用法

ㄹ/을 뿐(만) 아니라 不只怎麼樣~還~~
그는 배우일 만 아니라 감독이기도 하다.
他不只是演員還是位導演。

돈을 벌지 못했을 아니라 본전까지 날렸다
不只沒賺錢還賠了本錢


~~가능하시 겠어요 ?~可以嗎?、能嗎?
가능하다可能


그까짓 거 小菜一碟、就那樣啊

그까짓(像)那樣的~

대놓고 컨닝하는 닉쿤 明目張膽作弊的닉쿤

컨닝하다作弊、抄小抄


억울~이번엔 컨닝 안 했는데요?委屈~這次不能作弊了吧
억울 直翻是"抑鬱",有"冤枉、委屈"的意思


언제 저렇게 바뀌었죠?
大家可能比較常聽到的是그렇게
還記不記得之前教過的이(這)、그(那)、저(更遠距離的"那")
這裡也是這個意思…所以根本就不用背啦
韓文理解就可以活動啦~


빵점 0分
為什麼他們說0分要說빵점
빵是麵包的意思,仔細看他們在0分上面畫什麼
你就知道빵점的由來了


그래도 맞춘거 어디야~但是哪裡寫對啦?


결과에 만족을 못하시 나 봐요看起來對結果不太滿意
~나 봐요 看起來那樣的…之前也有教過


핸냈다!!做到了!!完成了!!

再公佈答案之前再複習一下生字
향기 香氣
물씨 撲鼻
풍기 (挾帶著)氣味
식 式、樣子
겁하다 膽怯
나지막이 低(聲)、小(聲)
동요 童謠
흥얼거리다 啍歌

背完單字可以再回去聽一遍看能不能寫出正確的句子

公佈答案:

남자 향기 물씬 풍기며 돌아온 투피엠(2PM)
帶著撲鼻而來的男人香氣 回來的2pm

相信很多人都把며寫成면了,之前有教過면是反射語氣的一種
(으)면→怎樣~的話
而這裡的(으)며則比較想是頓號,順勢地"的"的意思…
之後還會再教到,這裡先說個概念囉~


신곡 "어게인 엔 어게인" 반응이 너무 뜨거워 식겁한 투피엠
新曲"agian & again"反應太熱烈而受寵若驚的2pm


나지막이 동요를 흥얼거리는 닉쿤
小聲啍唱著童謠的nichkhun

不知道大家有沒有多少學一些單字還是句子ㄚ
這個聽寫他們有重覆很多遍且也唸得很慢,可以多聽幾次哦~
期待下次的韓星教韓語囉~~下次見~科

發表留言